手机浏览器扫描二维码访问
不过,我自己知道,我之所以慢,并不是因为精细,而是因为我太懒惰,不愿意做事情,就像历史上的懒王(七世纪,法兰克的一系列不理国事的君王)一样。
而你呢,却是一个勤奋的人。
而且文学作品的翻译,其实最好能一口气完成。
这样情感和气势才能保持连贯。
嗯,我有空会看看的。
至于费用,过几天我就给你。”
阿芒做事情一向延宕,他说费用过几天再给,约瑟夫便做好了等半个月的准备。
然而想不到的是,真的只过了三天,阿芒便将翻译这部作品的佣金——一共五十个法郎交到了约瑟夫的手中。
“约瑟夫,稿子的质量不错。
你要是能持续保持这样的质量和速度,那你每年都可以收入六百个法郎了。
加上你的奖学金,对了,你有多少个弟弟?”
“四个,其中有三个到了受教育的年龄。
不过最大的一个在读军校,和我一样不需要花钱。”
约瑟夫回答道。
“啊,这样就只有两个弟弟需要你花钱了……”
阿芒在心里盘算了一下道,“哎呀,这点钱完全不够用呀。
就这点钱,约瑟夫你今后不能再喝啤酒了,至于鹅肝,你更是要和它们再见了。
甚至你吃的面包都不能抹奶油,你一个月才能吃一根羊排,这根羊排你要吃三天,第一天你吃羊排上的肉,第二天你吃羊排的油脂,第三天你啃骨头。
你在工作的时候,不能抽烟来提神,也不能用红茶提神,只能用最低档的咖啡,分量还必须有限制……天啊,你就不能再少一个弟弟吗?”
约瑟夫回答道:“在我们科西嘉,有一句俗语,叫做:‘到了要对付狐狸的时候,才知道猎狗太少;到了要对付敌人的时候,才知道兄弟太少。
’所以我们科西嘉人从不抱怨兄弟太多,从不抱怨朋友太多。”
“这句话很有意思。”
阿芒道,“只是它太啰嗦了,其实完全可以再精练一点。
啊,也许是你将它从科西嘉方言翻译成法语之后,味道发生了变化。
我觉得你的翻译就是这样,虽然很精准,但很多地方都有点啰嗦。
如果是我,这一句,我会这样翻译。
我们科西嘉有一句俗话,叫做:‘狗到用时方恨少。
’”
不以结婚为前提的恋爱都是耍流氓,原来这话是真的,流氓,臭流氓!她失恋喝得烂醉看到公交牌上的征婚告示优质男,30岁,IT精英,年收入30万以上,联系电话‘优质男?’她瞬间乐了,喂,你是不是手机尾号1276的大叔,限你十五分钟内,马上来xx公交车站接我,否则,我就跟别的男人结婚去!半瞬,从车里出来的‘优质男’,伟岸罩住她娇小的身躯。她摇摇晃晃站起来,开始攀上他的身子,大叔,我们都要结婚了,不如现在就去洞房吧?...
手机经常停机,通话记录却都在凌晨以后摄像机里的诡异画面?难道是梦游在打电话?奶奶病危,却说胡话,让我把媳妇给带走可是最后我却发现自己和素未谋面的妻子在半夜三更打了一个月的电话目前更新时间定在五点到晚上九点之间更新。尽快把更新时间给稳定下来。请大家登录收藏这个故事。谢谢。黑岩阅读网支持第三方...
灵气降生,天地异变,全球进化,异兽穿行...
...
豪华的大房间,一张双人床,雪白的床单,这是什么情况?她揉着酸软无力的腰肢站起来,发现床头整整齐齐的摆放着两张大红的结婚证。一夜醉酒而已,难道就这么从少女变成少妇?当外表倜傥儒雅的男人推门进来,她惊慌失措我们什么关系?你想做什么?我们是夫妻,当然是男人笑起来很好看,眼眸中却透射出难以捉摸的邪魅,步步逼近她不准过来!她叫天天不应,叫地地不灵,天哪,谁可以帮帮她?...
...